Language/French/Grammar/Negation/nl
Negatie in het Frans[bewerken | brontekst bewerken]
In deze les zullen we leren hoe we negatieve uitspraken en expressies kunnen maken in het Frans. Deze vaardigheid is van essentieel belang om de taal te begrijpen en te spreken.
Negatieve werkwoorden[bewerken | brontekst bewerken]
Om een werkwoord negatief te maken in het Frans, wordt "ne" vóór het werkwoord geplaatst en "pas" erna. "Ne" en "pas" worden samen gebruikt om ontkenning uit te drukken.
Frans | Uitspraak | Nederlands |
---|---|---|
Je ne parle pas français. | [ʒə nə parl pa frɑ̃sɛ] | Ik spreek geen Frans. |
Il ne travaille pas. | [il nə tʁavaj pa] | Hij werkt niet. |
Nous n'aimons pas le café. | [nu zɛmɑ̃ pa lə kafe] | We houden niet van koffie. |
Negatieve bijvoeglijke naamwoorden[bewerken | brontekst bewerken]
In het Frans wordt "ne" vóór het bijvoeglijke naamwoord geplaatst en "pas" erna om het bijvoeglijke naamwoord negatief te maken.
Frans | Uitspraak | Nederlands |
---|---|---|
C'est une journée pas belle. | [se tun ʒuʁne pa bɛl] | Het is geen mooie dag. |
Ce n'est pas un bon film. | [sə nɛ pa œ̃ bɔ̃ film] | Het is geen goede film. |
Negatieve voornaamwoorden[bewerken | brontekst bewerken]
In het Frans worden negatieve voornaamwoorden gebruikt om uitdrukkingen negatief te maken. De meest voorkomende negatieve voornaamwoorden die in het Frans worden gebruikt, zijn "ne... personne", "ne... rien" en "ne... jamais".
- "ne... personne" betekent niemand.
- "ne... rien" betekent niets.
- "ne... jamais" betekent nooit.
Frans | Uitspraak | Nederlands |
---|---|---|
Je ne vois personne. | [ʒə nə vwa pɛʁsɔn] | Ik zie niemand. |
Elle ne mange rien. | [ɛl nə mɑ̃ʒ ʁjɛ̃] | Ze eet niets. |
Nous ne sortons jamais. | [nu nə sɔʁtɔ̃ ʒamɛ] | We gaan nooit uit. |
Conclusie[bewerken | brontekst bewerken]
In deze les hebben we geleerd hoe we negatieve statements en uitdrukkingen in het Frans kunnen maken. Het is belangrijk om deze vaardigheid te beheersen om succesvol te communiceren in het Frans. Vergeet niet om te oefenen met de taal om uw vaardigheden te verbeteren.
Andere lessen[bewerken | brontekst bewerken]
- Volledige 0 naar A1 Franse cursus → Grammatica → Het Franse alfabet
- Complete 0 to A1 Course → Grammatica → Tegenwoordige tijd van regelmatige werkwoorden
- Complete 0 tot A1 Cursus → Grammatica → Passé Composé
- Van 0 tot A1 Cursus → Grammatica → Interrogatie
- Complete 0 tot A1 Franse cursus → Grammatica → Frans Accenttekens
- Complete 0 tot A1 Frans cursus → Grammatica → Vorming en Gebruik van Bijwoorden
- Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?
- Complete 0 tot A1 Frans → Grammatica → Introductions en Begroetingen
- Complete 0 tot A1-cursus → Grammatica → Partitieve Artikels
- Complete 0 tot A1 Frans traject → Grammatica → Frans Klinkers en Medeklinkers
- Complete 0 tot A1 Frans Stapcursus → Grammatica → Geslacht en Aantal Zelfstandige Naamwoorden
- 0 to A1 Course
- ensuite VS puis
- Complete 0 tot A1 Frans → Grammatica → Bepaalde en Onbepaalde Lidwoorden